![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
[quote=BeyourselfELLI]
It is just you I do my life in pants [BeyourselfELLI=quote] << "it is just you, on who my life depends" macht irgendwie mehr sinn...
__________________
[FONT=Fixedsys][SIZE=3][COLOR=Magenta]Well life has a funny way of [COLOR=Black]sneaking up on you [/COLOR] When you think everything's okay and [COLOR=Black]everything's going right...[/COLOR][/SIZE][/FONT][/COLOR] Geändert von Tami1 (30.03.2006 um 17:56 Uhr) |
|
#2
|
|||
|
|||
|
Danke!
Zitat:
Und "I do life in my pants" ich hab auch gar keine Kleider..... grapje Aber tami, auch wann ich das Lied nicht so öft gehört habe, glaub ich, haste recht mit dein übersetzung... Blume für Tami
__________________
[CENTER][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]-- People are all the same,[/COLOR][/FONT][/CENTER] [CENTER][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]we only get judged by what we do --[/COLOR][/FONT][/CENTER] [CENTER][FONT=Palatino Linotype][/FONT] [/CENTER] [CENTER][FONT=Fixedsys] [/FONT][FONT=Palatino Linotype][SIZE=1][COLOR=navy]Zitat Clau: "...und da soll noch mal jmd. sagen, die Holländer wären ganz normale Menschen.."[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/CENTER] |
![]() |
|
|