![]() |
|
Elli- Forum Diskutiert hier über Elli, ihre Musik u.v.m. |
![]() |
|
Themen-Optionen | Thema bewerten | Ansicht |
|
#1
|
||||
|
||||
@ Astrid
Die findest du unter "Panta Rei" und dann "Lyrics" oder so ähnlich ![]()
__________________
°~° [COLOR=DarkRed][SIZE=3]Lost[/SIZE][/COLOR] in the [COLOR=DarkRed][SIZE=3]O.C., California[/SIZE][/COLOR] °~° |
#2
|
||||
|
||||
danke!!!
![]() |
#3
|
|||
|
|||
Also, auf meiner Page ist das Interview mit der kurzen Unplugged-Version ja zu hören, demnach muss ich es mir einige Male angehört haben, und die Single auch des öfteren gehört. Ich gebe Schimmi, bzw Wassereule, voll Recht. Die anderen Versionen machen einfach keinen Sinn, ob vom Englischen, vom Kontext oder vom Hören her...
Klar, können da noch kleine Fehler drin sein, aber diese Version trifft es noch am nächsten!
__________________
[FONT=Arial Narrow][SIZE=4][COLOR=DeepSkyBlue][CENTER][b][URL=http://www.elli-music.de]- http://www.elli-music.de -[/URL][/b][/CENTER][/COLOR][/SIZE] [COLOR=Red][B][SIZE=3][center]Exclusive Fotos, Nachrichten & Gewinnspiele...[/font][/b] [/COLOR] Viele News, Informationen und Fotos rund um Elli Erl, dem neuen deutschen Superstar![/center][/SIZE] |
#4
|
||||
|
||||
@elli-music.de
Danke...ich hab schon das Interview mit Gong FM gehört,und Elli hat "In My Dream" unplugged gesungen....so geil! ![]()
__________________
[COLOR=DarkOrange][B]I was safe behind an invisible wall,but then you broke right through. Now there's nothing to lose but everything and nothing to prove. All defenses down No one can save me now There's only me and a white flag in the sky I surrender....[/B][/COLOR] |
#5
|
||||
|
||||
@Schimmi
Danke für den Nachhilfeunterricht *grins*
__________________
[CENTER] ![]() ![]() ![]() ![]() |
#6
|
||||
|
||||
wow, hier kann man ja direkt noch was lernen
![]() ![]()
__________________
[FONT=Courier New][URL="http://ticker-oase.de/"][/URL][/FONT] [FONT=Courier New][/FONT] |
#7
|
||||
|
||||
Hallo,
um mich auch noch einzumischen als Englisch Ass, Fremdsprachensekretärin und zeitweise in England-lebende *lach* In der 2. Strophe ist des glaub ich, da steht "... Who's the one to enlive, to do live..." - es gibt weder "to do live" noch gibt es "enlive". Um ganz sicher gehen, hab ich mal das English-English Dictionary hervorgekramt und unter "enlive" gesucht: gibbet aber nicht, es gibt nur "enliven", was etwas interessanter oder amüsanter machen soll. Z. B. wenn man spricht und dabei Fotos zeigt: viel interessanter ![]() ![]() ![]()
__________________
~ RoCk On!! ~ |
![]() |
|
|