![]() |
|
Elli- Forum Diskutiert hier über Elli, ihre Musik u.v.m. |
![]() |
|
Themen-Optionen | Thema bewerten | Ansicht |
|
#1
|
|||
|
|||
Sorry, aber der ist definitiv an einigen Stellen falsch!
![]() In My Dream I am lying awake in my lonley bed, Feel the cold crawling in from the night Think about last night and the dream I had, See your face shining bright as a light, Never seen, never known, never touched this space, But it seems so, so familiar to me Never seen, never known, never touched this face Anyway I can see In my dream, in my sleep I feel that you`re by my side In my dream, in my sleep there`s no need to hide, In my dream, in my sleep the sun shines at night I can see a vision of you In my dream, in my sleep I feel that you`re by my side In my dream, in my sleep there`s no need to hide, In my dream, in my sleep the sun shines at night I can see a vision of you Can I find what I`ve seen in my dreamy night There must be someone waiting for me, Who`s the one to enlive my mind clear and dry Who`s the one to show me my way and make me see I`ve seen, I have known, I have touched this place Now it seems more, more familiar to me... I`ve seen, I have known, I have touched this face Now and that I can see In my dream, in my sleep I feel that you`re by my side In my dream, in my sleep there`s no need to hide, In my dream, in my sleep the sun shines at night I can see a vision of you |
#2
|
||||
|
||||
wie wäre es denn in der ersten strophe mit:
Never seen never known never touched this place But it seems ..... In my dream in my sleep i feel that you´re by my side in my dream in my sleep there is no need too high in my dream in my sleep the sun shines a light i can see a vision of you.... gruß yvonne
__________________
[FONT=Courier New][COLOR=darkred]LET THE GOOD TIMES [B]ROCK[/B][/COLOR][/FONT] ![]() [B]Engel kann man nicht kaufen, aber man kann ihnen begegnen ![]() Geändert von YvonnelovesElli (13.07.2004 um 13:08 Uhr) |
#3
|
||||
|
||||
dem würde ich mich ganz spontan auch mal anschliessen! macht irgendwie mehr sinn, oder?!
__________________
[FONT=Comic Sans MS][COLOR=red]I want to see how lucky Lucky can be I want to ride with my Angel and live shockingly I want to drive to the edge and into the sea I want to see how lucky Lucky can be [COLOR=black]________________________________________[/COLOR] [COLOR=darkgreen]besucht die HP:[/COLOR] [URL="http://pudding-fuer-bill.de.tl"]http://pudding-fuer-bill.de.tl[/URL][/COLOR][/FONT] |
#4
|
||||
|
||||
obwohl, muss mich verbessern... ich glaub, dass heisst face und nicht place!!!
__________________
[FONT=Comic Sans MS][COLOR=red]I want to see how lucky Lucky can be I want to ride with my Angel and live shockingly I want to drive to the edge and into the sea I want to see how lucky Lucky can be [COLOR=black]________________________________________[/COLOR] [COLOR=darkgreen]besucht die HP:[/COLOR] [URL="http://pudding-fuer-bill.de.tl"]http://pudding-fuer-bill.de.tl[/URL][/COLOR][/FONT] |
#5
|
|||
|
|||
Ich hab ne Aufnahme von GongFM, wo Elli den Song unplugged singt, da kann man den Text ganz gut hören. Hab jetzt grad noch mal reingehört, ich hör immer "space", ein deutliches "sp" am Anfang. Auch ins Video hab ich jetzt noch mal reingeschaut, auch da sieht die Lippenbewegung nach nem "sp" aus - Sinn hin oder her! Das wird wohl nur Elli aufklären können
![]() Beim Chorus bin ich mir aber 100% sicher!! "There`s no need to high", wie bitte willst du das übersetzen? Makes no sense at all to me! Geändert von wassereule (13.07.2004 um 13:22 Uhr) |
#6
|
|||
|
|||
Vielleicht aber heißt es gar nicht "never touched this face", sondern "phase", das wäre phonetisch gleich, aber dann gäbe die verwendung von "space" und "place" mehr Sinn. *seufz*
Und was ist mit dem Anfang der zweiten Strophe? "dreamy night" ... was hört ihr da? "dreamly" jedenfalls nicht, das Wort kenn ich gar nicht... |
![]() |
|
|